Hajnal提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
關於歐洲貴族十大姓氏,還有一點要說的是,在古代貴族們一般只有名卻沒有姓,從11世紀開始,才有一部分貴族以封地為姓,之後普通的老百姓和平民也模仿他們,為自己挑選姓氏。自文藝復興時期,基督教開始要求要進行姓氏登記姓氏才開始普通使用,前後大約用了4000年的時間英國人才算真正有了姓。
英語姓名的一般結構為:教名+自取名+姓。教名這個不太好取,前幾年的40□□波嚇到我了,所以就省略了,本文不存在任何教名,如有,那就是隨機取名軟體的鍋了(狗頭)。而自取名呢,一般會有暱稱,親近點的都會叫暱稱,而且現代很多西方人也更喜歡暱稱,只有證件上不是縮寫。比如基督山伯爵的女主角就有好幾個名字。
而葉蒂這個音譯名字是我在一個取名網站上看到的,去年的事兒了,我已經找不到那個網站了,也忘記記下英文是什麼了,只儲存了含義,就是下面這個。
[它是&ldo;henrietta(henry對應的女生名)&rdo;的暱稱簡寫暱稱形式。&ldo;henry&rdo;這個名字源於日耳曼人名&ldo;heiirich&rdo;,意為&ldo;家園統治者&rdo;,由&ldo;hei(家)&rdo;和&ldo;ric(權力、統治者)&rdo;組成。]
有在其他網站看到類似的含義,雖然音譯不一樣。
我找了找,最符合的是hattie海蒂,harriet哈莉特的暱稱。
[家中的女主人,harriet、harriot等的暱稱,家裡的主宰,henry的女性名。家中的女主人,harriet、harriot等的暱稱,harriet的縮影。]
有糾結過,但還是決定用葉蒂這個讓我一見鍾情的名字。至於是否把哈莉特˙坎伯巴奇當初正式姓名,我有點糾結,畢竟西方人名字真的難記啊!但沒有,又感覺不嚴謹。
於是,經過十分鐘的掙扎,還是徵用了,反正不經常出現。葉蒂˙坎伯巴奇不香嗎?葉蒂看起來有點中文名字的意思,方便記憶啊,不然當初我為什麼一眼相中了。
所以,文中一般是葉蒂稱呼女主,但如果有某些正式的場合,或者不是親近之人,別人會稱呼葉蒂為哈莉特。
還有,本文是架空異世界魔法大陸設定,有很多的私設,加上作者對西方的知識儲備量不夠還在學習中,所以請諒解。
認為不合理的地方你們可以提出來,有理有據的話,我會虛心接受。
而且西幻文也確實比較難懂‐‐另一種難懂,比如人名記不住啊,國家名記不住啊,還有很多禮儀也是。作者會儘量在上下文或者作話提示,也會寫的通俗點,讓大家看懂。
第3章
一個小男孩渾身髒兮兮的,在地裡挖著什麼,他的動作有一瞬間的停頓,但並沒有停止挖掘的動作,待幾分鐘過去後,他才頹廢的坐在地上,似乎很是絕望。
這是伊瓦克最常見的景象了。
小男孩身邊同樣跟著挖土的人都一邊嘆氣一邊佝僂著身子離開,朝著其他方向繼續挖土。
坐在地上的小男孩仍舊一動不動,半晌後才顫顫巍巍的站起來,慢慢地走遠,似乎要去其他地方挖。
待離開其他人視線後,小男孩才放鬆了一些,但背脊仍舊彎曲,表情雖然放鬆,但眼裡的警惕從未消去,似乎在防止有人靠近。
在不遠處觀察的葉蒂發現他手裡抓著什麼,只見他靠近了躲在附近的另一個更小的孩子,把手裡的東西塞到對方嘴裡,嘴巴一動,似乎在說:&ldo;快吃。&rdo;
葉蒂坐在馬車上沉默不語。
據她