玻璃時針提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
一套織樣複雜,刺繡華麗的寢具,上面繡滿了一對對不知名字的鳥。
這是蘭瑟尚不理解的藝術,詢問的結果只是原始星某種文化背景下象徵新開始的吉祥物。
但這個樣式和材質蓋在身上只會讓他睡不好覺吧。
他束之高閣。
下午三點,門鈴被準時摁響,門外是儀容得體的中年夫妻,瑪蓮娜老師貫徹著她知識分子的優雅知性,她丈夫則顯得有些緊張,問候之後便將禮物抬了進來。
雖然從瑪蓮娜老師口中得知這位氣勢兇悍的退伍軍官曾以自己的勢力庇護他許久,但說起來畢竟還不算特別熟,蘭瑟理解他。
能得到來自父母朋友的恭喜,其實是他沒想過的好事情,因此他今天心情很愉快,笑得很甜蜜,態度也親熱。
禮物是一套煮茶煮咖啡的全能裝置,佔地面積依然不小。
趁著瑪蓮娜興致盎然地在廚房除錯裝置,一直沉默得像個大街上拉來的搬運工的扎拉盧先生嚥下一口小餅乾,低聲開口了。
「這個社群剛剛被一家不知名的物業接手了。」
蘭瑟明白他的意思,但是這要他怎樣坦白。
抱歉,這是因為我的同居人是帝國的皇太子,目前周圍可能都沒幾個正經鄰居了。
他一時決定,讓太子府給他兜了不少底。
想一想,蘭瑟把另一碟巧克力曲奇向他推了推:「這件事情我完全知情,但是目前不好向您解釋,請原諒。」
雖然沒怎麼交談過,但他莫名很懂得應該如何面對這位閱歷豐富沉默寡言的退伍軍官:「不過目前還有一樣更為險要的事情我要告訴您。」
「莫亞特努庇安向我發出了邀請。」
扎拉盧聞言,捏著曲奇的手微微顫抖:「邀請什麼?獸園?你拒絕他了嗎?」
蘭瑟垂眼:「我沒有,我想這個機會應當是像我這樣的人十分渴盼的。」
扎拉盧捏著那塊曲奇,猶豫了一會兒,說道:「如果拒絕,反而會讓他覺得你有問題。」
「但是去了,恐怕又是另一個險境。」
扎拉盧思考了一會兒,才把捏在手裡半天的曲奇吃掉,讓微苦的焦香味道瀰漫在唇齒間:「或許一開始…你不應該卷進來…」
「我們甚至還不清楚真正的敵人是誰。」
蘭瑟看著他,目光清亮得像是含了一點水在裡面:「不,先生,我該來的,這本來就是我的事情,您才是不應當卷進來的人。」
聽他這樣說,扎拉盧神情中顯出一點成年人的沮喪:「不,這麼多年了,我們都只能查出一點皮毛,到現在,還要讓你去那種地方當誘餌。」
蘭瑟把餅乾碟子再度推過去一點,注意到一點裙擺的影子,沒有再說話。
沒關係的,只要他去了,他就會知道了。
作者有話說:
薩彌爾(幸福人夫)心裡:扎的很一般嗎?
薩彌爾(幸福人夫)心裡:會不會是你們這些人沒有眼光呢?
薩彌爾(幸福人夫)心裡:會不會是因為你們都沒有人幫忙扎頭髮,所以不能領會老婆第一次晨起為我束髮的青澀美呢?一個猜想,不一定對。
薩彌爾(幸福人夫)嘴上:「凡事都有個成長的過程。」
第69章
獸園宴。
衣香鬢影、杯觥交錯,蘭瑟藏身一根立柱之後,默不作聲地聽著一堆小姑娘難掩興奮的嘰嘰喳喳。
「莫亞特也到了適婚年齡了。」
「得了吧,努庇安家的男人。」
「他三哥人倒還可以,可惜沒有繼承權。」
「真可惜笪家人不來,笪從士真的很帥啊!」
「人家喜