第11部分 (第1/5頁)
片片提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
這裡不是布魯克林,海邊,一個適合休養精神的好地方。
斯蒂夫看到正坐在沙灘上巴基突然遇到了麻煩,他向巴基走去。
“嗨,別慌,我來幫你。”斯蒂夫將手撫到了巴基的身上,對巴基說道。
“啊?”在巴基還沒反應過來前,他的腳已經被陌生男人托起,“不好意思……”
“別害怕,我會小心讓它不傷害到你的。”斯蒂夫用安撫的聲音對巴基說道,讓巴基冷靜下來,巴基因為被斯蒂夫托起了腳,沒法穩住重心地下意識將手撐到了單膝跪俯在身前的男人肩上。
巴基的腳趾被一隻螃蟹的鉗子夾住了,他無措地想要抖掉螃蟹,一個打扮有品位的好心男士走過來幫助了他。
“唔。”巴基輕呼了一聲,鉗住自己腳趾的螃蟹被扒拉開了。
“好了,小傢伙,到別處玩去,別欺負這位年輕人的腳趾了。”斯蒂夫將螃蟹放到了一邊,對螃蟹說道,看著螃蟹爬走了,轉而對巴基道,“看,你沒有流血。”
“謝謝你,你真好心,”巴基道謝道,將被眼前男士託在手中的腳放回了沙灘鞋中,“我叫巴基,請問你叫什麼?”
詢問幫助自己的人的名字,道以正式的感謝,是最基本的禮貌。
斯蒂夫從巴基身前起身,道:“斯蒂夫·羅傑斯,你可以叫我斯蒂夫,巴基。”
“謝謝你,斯蒂夫。”巴基正式道謝道,同時看了看斯蒂夫的正裝打扮,不像是來沙灘玩的,“你一個人嗎?”
“是的,只是散步路過這裡,看到一個你遇到了麻煩,就走過來了。”斯蒂夫說道。
巴基被斯蒂夫說得不好意思了,見斯蒂夫的皮鞋都邁進了一半到沙裡,說道:“讓我請你喝一杯鮮果汁吧?作為答謝,或補償?我想也許我使你毀了一雙好鞋。”
“這沒什麼,不過我很樂意飲一杯鮮果汁,”斯蒂夫帶著笑意說道;“尤其是巴基請的。”
“來這邊,我帶你去一家好喝的沙灘鮮果汁店。”巴基向斯蒂夫揮了下說道,無視了斯蒂夫話語中過於親切的口吻,將其歸為斯蒂夫紳士般的性格。
巴基帶斯蒂夫去果飲店,邊和斯蒂夫聊著他為什麼會一個人在海岸邊散步,是不是遇到了什麼煩心事。
他們也聊著天氣和海水,一些小趣事。
巴基意外地發現自己竟和這位剛遇見的斯蒂夫如此契合地談得來,他們滔滔不絕地天馬行空地聊著,如相識已久一般。
“嚐嚐這個,非常甘口。”巴基將他輕的調飲遞給斯蒂夫,“含一點酒精提味。”
斯蒂夫接過了巴基遞上來的飲料,剛要飲至口邊,就見海中捲起瞭如海嘯般的驚天大浪,一時間充滿了沙灘上人們四竄奔逃的驚叫聲。
打斷了他將巴基請他喝的果飲品嚐至口中。
“這是怎麼回事?”巴基自語地驚問道,就要向駭浪走去。
“我們應該離開這裡,巴基。”斯蒂夫拉住了巴基的手臂,不讓巴基向危險邁近。
“我還有一本本子放在沙灘椅上,我要……”巴基話還未說完,就被眼前繼而出現的畫面收住了話語。
出現在海中的並非海嘯,而是一隻海怪模樣的九頭海怪章魚,從海中高聳了出來,並向沙灘襲近。人們驚恐尖叫的聲音更響了,一時間沙灘上跑得一個人都不剩。
只剩巴基還站在原地,斯蒂夫則拉著巴基的手臂亦一同站在原地。
“巴基!”斯蒂夫喚道,好使被驚住了巴基的回過神來。
巴基卻甩開了斯蒂夫的手,向海怪章魚走去,“我要殺了它,我不知道為什麼,但我感到我需要殺死它。”
斯蒂夫不知道巴基在說什麼,但他知道現實世界中不可能出現什麼海怪