笑傲網路提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。

孜鄭�

納特的創造者及《安東尼》(

第 212 頁

我略去了我的地址,不給他回信提供便利(我那時是個預 科六年級學生,我的第一本書是一年以後才問世的。勃留 索夫不認識我,但我敢肯定,他知道我父親的姓名,如果 他願意的話,他能回信的)。 如果我沒有記錯的話,兩天以後,一份摺疊起來的短 箋送來了,是由路密安茨耶夫博物館轉交給我的,該館館 長是我父親。這不是一張明信片,那樣會顯得對我過於輕 視;它也不是一封信,那樣又會顯得過多的尊重。這是一 張摺疊起來的短箋(典型的勃留索夫作風 “不要做得 過分 。我開啟它,讀道:“親愛的女士”(注:儘管他比 我大二十歲,我在給他的信中還是稱他為瓦列裡 雅科夫 列 維 奇!。 ) 我不記得短箋的開場白了,它對有關詩人和店員的問 題幾乎隻字未提,也沒有提到馬塞爾 普雷沃。關於羅斯 丹他是這樣說的: “羅斯丹在十九世紀至二十世紀的運動中是進步人物, 年 ) 的運動中則是落伍人 但在二十世紀到今天(即 物。我不愛羅斯丹,是因為我的心中並沒有萌生起對他的 愛。 愛是偶然的。 ( ”他在最後這句話下面畫了線) 他還寫了幾句話,暗示他希望見見我,也可能是希望

①事實上此時是 年或 年初, 如果她當時確實是

歲的話,

因為她出生於 年;況且,她的父親,伊凡 茨維塔耶夫,當時 仍然是路密安茨耶夫博物館的館長。茨維塔耶夫是 年被解職 的,原因是象徵派詩人艾利斯(茨維塔耶夫女兒們的朋友)被指控 利用茨維塔耶夫教授的疏忽偷竊了館藏珍貴的蝕刻畫。艾利斯未被 判罪,但茨維塔耶夫的職位不可復得。勃留索夫透過艾利斯應該知 道茨維塔耶夫其人。 英譯者

第 213 頁

能進一步保持通訊聯絡,但寫得很含糊,不然我會記得的。 然後是他的簽名。 我自然沒有回覆他的短箋(儘管我很想回信)。 愛是偶然的。 〔……〕

兩首小詩

我的第一本書《黃昏紀念冊》是在我十七歲時出版的。

它收有我十五歲、十六歲和十七歲時所寫的詩歌

那時候出本書是很容易的。把詩歌收集好交給排字工 人,選一個封面,付清費用 就是這樣。這就是我,一 個七年級預科生,沒有告訴任何人而自己做的一切。書印 出來之後,我把五百本送到倒黴的斯比裡多諾夫和麥克羅 夫書店,然後,就想讓自己的腦子好好休息一下。我一本 書也未送出去讓人寫書評。我甚至不懂這個,但即便我懂 我也不會這樣做的。設想一下,轉彎抹角地求人寫篇書評! 除了斯比裡多諾夫和麥克羅夫書店以外,在其他書店是找 不到我的書的。然而,書評出來了,其中有褒讚的:馬克

沃倫辛所撰的一篇長文,由此開始了我們之間的友誼;

①茨維塔耶娃的第一本詩集《黃昏紀念冊》中收有許多她寫給弗拉基 米爾 尼蘭德爾(艾利斯的朋友)的情詩,她把他視為自己的情人。 在竊畫醜聞披露以後,瑪麗娜斷絕了同尼蘭德爾的一切聯絡。他們 英譯者 最後決裂是在她的書問世不久之後。

第 214 頁

瑪麗埃塔

莎吉娘①也寫了一篇。最後,還有勃留索夫的

一篇短評 。內容我大概記得有這些:“茨維塔耶娃小姐的

詩充滿了一種令人不安的親切,而有時這種親近會變得尷 尬,就好像一個人無意中從窗外窺見了他人的房間。”(我 心裡想,應該是一棟房子而不是一間房子!)短評的主要部 分,即認為對形式的總體把握、主題的獨立

遊戲競技推薦閱讀 More+
盛開在奧地利的梅花

盛開在奧地利的梅花

桃桃逃
遊戲 完結 97萬字
大神,我娶你

大神,我娶你

那年夏天
遊戲 完結 13萬字
王爺太壞,王妃太

王爺太壞,王妃太

辯論
遊戲 完結 113萬字
火影之星點閃爍

火影之星點閃爍

辛苦
遊戲 完結 17萬字
嫡妻重生功略

嫡妻重生功略

泰達魔王
遊戲 完結 77萬字
重生狗血劇

重生狗血劇

愛之冰點
遊戲 完結 195萬字