張早更提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
利國發言人表情茫然,他根據稿子唸的,安全顧問親自送來的稿子。
哪裡有問題?
雙方又戰幾合,基本都是些老生常談的問題。
最後以柴銳利淡淡的一句話結束:「主權,領土完成,內政,這些話題沒必要再談。如果貴國記不住,不妨拿臺錄音裝置,想問的時候拿出來聽聽。」
「好,那我們談另一個問題。」利國發言人當然知道底限在哪,說這些,只是開胃菜,為即將發生的熱場。
「一個強大的國家,對全世界應該負起應有的責任,而不是用強大,不顧政局,被情緒支配報復打擊別的國家,」利國發言人看看坐在最外邊的乾瘦中年男子,提高聲音道,「容我介紹下這位來自遠方的朋友,他就是曾被華國深深傷害過,來自馬拉國的外長先生。」
馬拉國外長都快睡著了好吧。
他們的國家是世襲制,他的父親是外長,然後傳給了他。
但是他只會本國語言。
原本精通英語的翻譯今天吃壞了肚子,原本想臨時找生活在利國的同胞幫忙,被拒。
招待會出席人員需經雙方同意,讓他來,已經嚴重違反外交禮節,如果再不經允許加一個,華國真可能拒絕出席。
華國不來,大戲演給誰看?
反正華國那邊臨時增加了一個據說懂馬拉語的翻譯。
馬拉外長聽不懂但會看,知道該自己上場了,打起精神站起來就是一頓嘰哩哇啦。
沒人聽得懂!
目光都看向始終淡定的梁汝蓮。
招待會外面那一幕記者們都知道了,職業敏感讓人恨不得立刻過去採訪,可作為時政記者,有必須遵守的規矩。
梁汝蓮仔細聆聽狀,時不時記點什麼,看起來是一名非常合格的翻譯員。
現場的利國直播品臺知道網路炸成什麼樣子,迫不及待把鏡頭轉過去,還特意拉近來了個特寫。
高畫質鏡頭中,梁汝蓮就像名字般,宛如朵出塵的蓮花。
她只化了個保持禮節的淡妝,面板又白又紅,因為沒有這粉那霜的,散發著天然的健康光澤。
國內網友毫不吝嗇讚美。
「不虧我蓮姐,這面板絕了,化妝品廠家有在的沒?還不趕緊簽人。」
「對呀,代言化妝品吧,我絕對第一個買。」
「看我蓮姐這氣場,完全看出來第一次,不知道以為是個外交老手呢。」
「蓮姐在寫什麼呀,好像不是漢字?」
一般來說,直播這種場合有講究的,翻譯員記錄東西雖然算不上秘密,但鏡頭最好不要拉近。
然而此刻的攝像師同樣心潮澎湃,又能打又愛國還懂小眾語言的蓮姐姐,誰不愛呀。
鏡頭慢慢拉近……
的確不是文字,好像是隻……小烏龜?
眾網友:「……」
好可愛,像上課偷懶的女學生。
馬拉國外長說了足足好幾分鐘。
該翻譯了!
梁汝蓮放下筆,表情嚴肅,沒說華語,說的是在場都能聽懂的英語。
「馬拉國外長先生情緒有點激動,有些話是對我方說的,有些是說給利國,我用英語翻譯可以嗎?」
柴銳利微微皺眉。
昨晚把人從警局接來時精神看起來不太好,可以想像,和男犯人同一間牢房關押了兩天,即使身有功夫也沒少遭罪。
他不忍叮囑太多,只在來的路上簡單介紹了下基本的翻譯流程。
外交場如戰場,以發言人為主,翻譯輔助,應該先說給己方再做決定。
尤其這種對方沒有翻譯聽不懂的情況下。
不過,