第71頁 (第1/2頁)
[美] 蒂姆·萊希 傑裡·詹金斯提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;難道你不認為他們的損失要比我們大嗎?&rdo;&ldo;我當然同意你的觀點。我會堅守在這裡。做你想做的事吧,不要管我。&rdo;
巴克使勁把油門踩到底。熱量表上的刻度已經升到最高,裡面的指標在抖動。從發動機中冒出一股水蒸氣。&ldo;這就是我們要做的,齊翁!仔細聽著!&rdo;
&ldo;集中精力開好車,卡梅倫!等一會兒再對我說!&rdo;
&ldo;不會再有時間了!如果這些車調頭向回走,將會發生一起嚴重的交通事故。我想,不管會不會發生事故,我們都可以繼續走下去。我們走到他們在機場設定的路障附近時,必須當機立斷。我要你把那些汽油桶中的汽油全部倒入一個大水桶中,就是開口很大的那種。我要把點菸器準備好。如果碰到一個我認為可以衝過去的路障,我們會儘量靠近跑道繼續向前走。那架裡爾式飛機位於我們右側,離候機樓約一百碼。如果我們無法衝破路障,我將儘量繞行。如果繞不過去,我會努力向左拐,然後用力踩剎車。這樣,車尾將摔向路障,車上所有沒有固定好的東西都將滑向後車門。你一定要把那個盛滿汽油的水桶放在離後門八英尺的過道上。聽到我的訊號後,你就把點菸器扔到水桶中。這項任務必須在汽車與路障相撞之前完成。&rdo;
&ldo;我不明白為什麼要這樣做!我們怎樣從車上逃出去?&rdo;
&ldo;如果無法穿越路障,我們只能這樣做!後門被撞開後,燃燒的汽油將會撒出去。我們一定要竭盡全力呆在原地不動,以免被巨大的慣力摔到後面。趁他們忙著滅火時,我們會從前面跳出去,跑向飛機。明白了嗎?&rdo;
&ldo;明白了,卡梅倫,不過我不很樂觀!&rdo;
&ldo;站穩了!&rdo;巴克大聲喊道。這時兩輛從機場方面駛來的汽車正在向他們逼近。齊翁一隻胳膊抱住巴克後面的一根金屬杆,另一隻橫在巴克的胸部,手抓住座椅後背,好像巴克變成了他的安全帶。
巴克沒有露出減速或急轉彎的跡象,而是徑直向兩輛汽車開去。在最後一刻,他閉上雙眼,心想一場嚴重的汽車相撞事故就要發生了。但他睜開雙眼後,發現路上什麼也沒有。他先向一邊看了一眼,接著又向後面看了看。兩輛汽車已經駛離正路,其中一輛正在地上翻滾著。原先那輛巡邏車還在他後面。巴克聽到了槍聲。
在遠處不到一英里的地方,那個小型機場漸漸進入巴克的視野。機場入口處兩邊圍著高高的鐵絲網,裡面停著六輛汽車,車兩旁站著幾個荷槍實彈計程車兵。巴克明白自己沖不過去,也無法繞過去。
他按了一下點菸器。齊翁把汽油桶和水桶拖到車尾。
&ldo;油撒的到處都是!&rdo;齊翁大聲喊道。
&ldo;只要竭盡全力就可以了!&rdo;
巴克開車向擺放在機場入口的大型路障猛衝過去。那輛巡邏車還在後面緊追不捨。點菸器突然蹦了起來。巴克抓住它,扔給後面的齊翁。點菸器在汽車底板上跳了一下,滾到一張座椅下面。
&ldo;噢,不!&rdo;巴克喊了一聲。
&ldo;我拿到了!&rdo;齊翁說。
巴克向反光鏡中看了一眼。這時齊翁從座椅下面爬了出來,把點菸器扔到水桶中,接著爬到前面。
車尾&ldo;噗&rdo;的一下著起了火苗。&ldo;抓好了!&rdo;巴克邊喊邊用力向左一拐,接著踩了一下剎車。汽車打了一個急彎兒,差一點翻了車。車尾撞到那個由汽車組成的路障上,後門被撞開了,燃燒的汽油向周圍噴射出去。
巴克與齊翁從車上跳下來,儘量彎著腰,從路