婉央提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
他看來是想安慰她,語調還算輕鬆,不管怎樣,能找著同伴就是好事。「我已經找到城門出口了,先試試能不能離開再說!」姜媛道:「……先找個地方找點水和食物藏起來吧。」她說:「告訴你一件遺憾的事,阿巴爾,這不是幻象。」
風颳過她的臉,向兩邊分,撩起耳朵裡轟鳴的風聲。阿巴爾問:「……什麼?」聲音模糊。駱駝上的視角這樣地高,姜媛回頭望了一眼,從丘陵上向下,層疊的黃海,石屋長長地排列下來,視線盡頭,一座座巍峨的石門無言佇立。在這樣的時代,這真是個奇蹟。
她說:「這是埃及。」
這是埃及,青銅的埃及,離公元八世紀要再向前一千年的埃及,紅寶石的埃及。
……法老的埃及。
這種奇事於她而言不是第一次,姜媛想,卻真是個糟糕透了的發現。
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
這是底比斯,公元前1400年-1700年,第十八王朝的新王國時期,青銅時代的埃及
歡迎阿巴爾和姜媛來到古埃及。
出埃及記正式開始,歡迎大家收看
===
感謝為我投出霸王票或灌溉營養液的小天使哦
感謝灌溉[營養液]的小天使:
無期 1瓶;
非常感謝大家對我的支援,我會繼續努力的!
第41章 番外·出埃及記(六)
駱駝一刻不停地向前行, 觸目所及皆是黃沙。它休息了一夜, 看起來還好, 不像昨晚他們不得不拋棄它時那樣的恐懼。打著響鼻的坐騎跳過水溝與地磚,掠過泉池和椰棗樹, 目標太醒目了,頭上頂著貨物的人們紛紛閃避,從各處的神廟都跑出士兵,吆喝著圍堵他們。這座城市宏偉而寧靜, 而突然開始被激起漣漪。四處都能聽見喝罵和指令, 從站定的地方望出去,一座座巍峨的城門向四面八方蔓延出去, 隨便轉上幾圈就完全弄不清方向。
阿巴爾還懂點埃及話,他在這種地方,應對這種狀況, 倒是輕車熟路, 如魚得水。他們騎著駱駝, 大張旗鼓地抓了個抱著泥石板的書吏——應該那是個書吏。白亞麻布下裙, 青金石和綠松石的首飾,泥石板落在地上摔成碎末, 他抖抖索索地被阿巴爾扯上駱駝,架在屁股後面揚長而去。前強盜頭子, 現巴庫姆總督身上是不愁沒武器的, 昨天那樣倉促的情景他也不忘順了把刀放在身上。雖然鈍, 夠用了。他當著俘虜的面一刀將他的首飾削碎, 由姜媛控駝,就在逃跑的期間完成了短暫的問話。
「&?」
「底……底比斯!」
這個發音姜媛馬上就聽懂了。她側頭問:「鬼城是在尼羅河邊嗎?」阿巴爾低頭想了想道:「在盧克索邊上!」
阿巴爾不大讀書,但姜媛馬上就明白了。底比斯早在公元前便毀於戰火和地震,哪怕在一百多年前阿拉伯人剛攻佔埃及時,尼羅河邊還流傳它的輝煌傳說,但時過境遷,無人居住的破敗城市,自然成了鬼城。可……時代不對!寶石來自孟斐斯,下埃及,他們為什麼在底比斯?胡夫的時代,底比斯連影子都還沒有!她問:「問現在是哪個法老當政!」
阿巴爾揚起眉,向她重複了一遍法老的發音。書吏臉色慘白,被他們兩個強盜捏著脖子,像捏著只雞般任憑蹂1躪。姜媛等不住,皺著眉:「拉美西斯?」她一個個地報:「圖坦卡蒙?阿赫那頓?胡夫?」沒有一個有迴音。姜媛道:「……阿蒙拉?」
書吏面露惶恐,大聲禱告。阿巴爾順手把他的小裙子剝了,首飾擼了一把,把他丟下去,任他光著屁股在沙裡滾。駱駝跳過一條清泉,水濺了他們一臉。
「駱駝跑不動了,我們再找一個。」他