第81章 華語也能用來說唱?掀起龍國歌壇新篇章 (第1/3頁)
淡水清茶提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
隨著人們紛紛點選試聽。
一段三秒鐘的古典收音機特殊音效後。
跳動婉轉的吉他琴絃配合鋼琴架子鼓復古和絃樂,撩撥人心。
旋即帶有含混不清的說唱聲響起。
“一群嗜血的螞蟻被腐肉所吸引”
“我面無表情看孤獨的風景”
“失去你愛恨開始分明”
“失去你還有什麼事好關心”……
“咦?等等,這是…華語?”
“我沒聽錯吧?好像字有些能聽懂,有些聽不懂。”
“漢字還能用來說唱?不應該是英文韓文才適合嗎?”……
快節奏含糊的節奏。
使得第一次聽到這種風格曲目的龍國網民。
一時間有些反應不過來。
在龍國傳統歌迷心中。
rap曲風的歌曲應該只有外文唱起來才有感覺。
國內倒不是沒人嘗試過用中文說唱。
但從來沒有一首能得到大眾認可。
唱清楚了不押韻,押韻了毫無旋律美感。
也因此,在所有人潛意識裡。
王嶽恆這次大機率也會是用英文來唱rap部分。
最多副歌階段哼唱幾句中文。
只是所有人都想不到,這首歌說唱部分居然一句外文都沒有!
並且旋律伴奏搭配快節奏華語說唱,沒有任何違和感。
“當鴿子不再象徵和平”
“我終於被提醒”
“廣場上餵食的是禿鷹”
“我用漂亮的押韻”
“形容被掠奪一空的愛情”
“啊-烏雲開始遮蔽夜色不乾淨”
“公園裡葬禮的迴音在漫天飛行”
“送你的白色玫瑰”
“在純黑的環境凋零”
“烏鴉在樹枝上詭異的很安靜~”
一長串的快節奏說唱下來。
坐在螢幕前的歌迷們在驚駭茫然中,不知不覺靜了下來。
這首名為夜曲的新歌。
完全顛覆了所有人內心裡對說唱的認知。
乃至對華語歌曲實力的認知。
甚至都顧不上考慮歌詞內容含義。
僅僅是純華語的說唱風格都讓人眼前一亮。
堪稱某種意義上的開山之作!
……
京都市,北三環。
抖手科技集團總部。
“怎麼樣,王嶽恆發新歌了嗎?”
好不容易忙完手頭全部工作的抖手ceo張鳴,起身朝身旁的女秘書問道。
“五點五十六分剛剛釋出,名字叫《夜曲》。”
“並且《夜曲》v也在我們抖手短影片上獨家釋出了。”
女秘書迅速在一旁回答道。
得知王嶽恆將新歌v獨家上傳到了抖手影片。
張鳴滿意點了點頭。
作為抖手平臺獨家簽約主播。
王嶽恆和南韓籍歌手武池約戰的訊息,身為董事長的張鳴也早有耳聞。
對王嶽恆近乎以卵擊石的勇氣感到無比欽佩。
而他帶領的抖手團隊,剛剛也在海外經歷了同樣一場兇惡搏鬥。
面對強悍國際資本對海外版抖手的覬覦絞殺。
險些羊入虎口的張鳴以及海外版抖手,最終憑藉背後國家力量的支援,終於扛了下來。
不僅沒有被海外資本廉價收購吞併。
甚至依靠對方國家法律條文,告贏了美麗國執政黨,大獲全勝。
在張鳴看來。
王嶽恆和南韓國籍歌