第19部分 (第1/4頁)
大刀闊斧提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
……這麼巧。”
我更頭疼了,你直說我撞到槍口上不就得了:“我……我來旅遊啊。”說罷趕忙心虛的把盤子裡的最後一根薯條塞進嘴裡。
“旅遊?好啊,我可是土生土長的芝加哥人,讓我來給你當導遊如何?”
我還沒回答呢,大黃蜂就開始嗚嗚叫喚了,我頓時想起自己剛剛答應他一吃完薯條就走的,只能站起來往外走:“啊哈,導遊就不用了,我還是比較喜歡一個人,你忙你的吧,那……我們也算約會過了,扯平了哈,再見啦。”
布拉德有些失望的跟在我後面:“哦,那好吧……那你什麼時候回洛杉磯?到時候我可以去找你嗎?”
“NO!You can’t!”(翻譯:不行!你想得美!)
我趕忙撲到大黃蜂身邊去,拍了拍他的車蓋:“啊哈哈哈……你看,剛剛才說過呢,它又犯毛病了,那就這樣,青山常在,綠水長流,我們後會無期哈!”
我拉開車門坐進去之後,布拉德依舊不肯放過這最後的機會,扒在車門上對我我:“真的,安琪,我知道我這個人可能有點急躁了,但是……我想你知道,我真的對你——”
就在我要開口對他說注意自己可憐的手之時,大黃蜂猛地關上了車門,然後我不忍心的閉上了眼睛,布拉德的慘叫在耳邊久久迴盪。
我調下車窗,從錢包裡拿出幾張大票子,顫抖著遞給他:“去……去醫院看看吧孩子,錢不夠打電話再問我要——哇!!”
大黃蜂忽然啟動車輛,載著我就往路上衝,連句話都不讓我跟可憐的傷者說完。
我拍了拍儀表盤:“你怎麼回事哇?雖然我確實不怎麼想跟他約會,但是你這樣做也是不對的!剛剛要不是他躲得快,你就把他的腦袋夾掉了……”
大黃蜂故意把收音機開啟,企圖放音樂糊弄過去。
我原本還想再說幾句的,沒想到電臺放出來的卻是鄧麗君的曲子:“送你送到小村外,有句話兒要交代,雖然已經百花開,路邊的野花……你不要採啊!”
“噗——”我差點沒把吃下去的薯條給噴出來,“什麼野花啊!我對布拉德沒興趣啦!”
聽了這句話大黃蜂彷彿很開心,又換了首曲子:“It’s perfect day!”(翻譯:這是完美的一天!)
“好啦好啦,反正現在那個迪蘭也不在,我看我還是明天再來找他好了,現在沒事做了,你有什麼願望,可以說出來了吧?”
話音剛落,大黃蜂就忽然在路上轉了方向,我不解:“這是要去哪裡?”
“Secret!”(翻譯:不告訴你!)
我笑了:“好好好,就看看你到底想做什麼……”
車子行駛了一個多小時,從繁華的市中心開到了一個很田園風的小鄉村。
大黃蜂在田野旁邊停下車,我走下來,看了看無人的四周,然後回頭問他:“原來你喜歡鄉村?”
他搖搖頭,伸手指向不遠處,我順著他手指的方向朝那邊看去,才發現鄉村的小鎮上好像……搭了個熒幕?啊,我知道了,好像是露天電影?
大黃蜂激動地在我身邊蹦來蹦去:“我們去看吧安琪,我們去看吧去看吧去看吧!”
“哎……可是……”我看了看他,“有很多人,你會被別人發現的……”
“我變成車的樣子,載著你就好了!去看吧去看吧去看吧安琪!”
我估計我再不答應,大黃蜂就要學電視劇裡的小女孩賴在我身上撒嬌了,可惜的時候我承受不了壓過來的體重啊,於是只好伸手投降:“好好好,去看去看去看,真是受不了你……”
這才明白大黃蜂應該早就計劃好了要來這裡看露天電影,兩個人在夕陽下的麥